-
2012-02-18 21:28:17
/ 经典・文论・翻译
LATE SPRINGThe vision I catch: rippling water puffed by spring breezeand there is the reality of a river between weeping willows.At the moment, the river is going across the city.It becomes thin. “No, I’m deadlocked; frog croaks are also left far from me.”Yes, it’s also rotten smell flowing there……Then, it’s back to the open country. Over there, paulownia trees are in full bloom──clustering round the purple dignity, joyance is overflowing the rotund flowers.But the loc...
查看(829)
评论(0)
-
2012-02-13 17:49:44
/ 经典・文论・翻译
A SOUNDI hear a sound of someone exclaiming—so familiar , but not déjà vu.The one is not you but a customerlodging in an inn next door, I don’t know him.Right now, you are just far away: doing business,or do nothing. Maybe, one dayyou will suddenly appear: I’m taking a nap,or already drunk late at night. Maybe I willget to your place, to the entrance of the station,which I’m not so familiar with, thereI can hear you calling. You have been alsocalling me in your dream. But now...
查看(3567)
评论(44)
-
2012-02-09 01:28:42
/ 诗歌点评
行动吧,别总是思考。行动会使思考更深刻。其实思考也是一种行动。那怎么办?也许只能选择了。这时,选择才是最深刻的。可是选择又极易与思考混为一谈。那又怎么办?别想了,选择吧。因为选择是以一点的形式释放出的绝对的美。2012年2月9日
查看(534)
评论(0)
-
2012-02-02 23:52:30
/ 诗歌点评
美梦那是真实的天堂,绚烂笔直的彩色云雾把惊恐的灵魂送上空虚的幸福中,高不可攀,静谧,些微的恐怖,因为正在离开大地,缓缓上升──再也不能回来。这是幸福啊!那只是一个梦,是突然的昭示。一种深入的幻象,潜在每一个人的心中。可是梦者却为琐事烦恼,一大早已经离开家。是谁也无法阻挡的趋势:黑压压的头发每一天都在道路中浮动……2012年2月2日[ 本帖最后由 姜海舟 于 2012-2-5 19:08 编辑 ]...
查看(752)
评论(2)
-
2012-01-27 19:33:19
/ 影音艺术
查看(3452)
评论(2)
-
2012-01-20 11:34:42
/ 诗歌点评
即便毫无表情也使人安心。这样的情景反复出现,顺着外出的脚步声,有时看见儿童在玩耍。他们都来自乡村,每一次也都有鸟儿从他们的头顶飞过,筑巢却在天上忙碌。“不要一个人过日子了”,话音没落,空中的痕迹清晰可见。邻居消失在家里,无论如何也不会告知你;如果你执意要知道真相,那么只有常见的背影……除了所做的,你还能做什么?你的知识其实是空洞的,你所有的努力也没有结果。那么,剩下的只有选择。──邻居出没无常,如同天空中美好的影像。2012年1月20日...
查看(1970)
评论(11)
-
2012-01-10 14:19:49
/ 影音艺术
[ 本帖最后由 姜海舟 于 2012-1-10 14:29 编辑 ]
查看(2820)
评论(9)
-
2011-12-30 15:27:41
/ 影音艺术
[local]1[/local]
查看(2154)
评论(4)
-
2011-12-28 20:55:17
/ 诗歌点评
门都关着,从细小的空隙闪现另一天。这是云中的动静。工作结束了,人们步行回来。云后面的几个影子,低头不语。他们在外面,不可能进来,太阳还在下沉,云中的人们也在移动。多么希望那是真实的,因为傍晚太长太长;人们继续步行回来,无声无息。2011.12.28[ 本帖最后由 姜海舟 于 2011-12-28 23:05 编辑 ]
查看(783)
评论(4)
-
2011-12-09 01:05:58
/ 诗歌点评
钟声总是随着微风,山坡躲过树丛,那里一只幼虫正在爬;模糊的池塘上高高地有一只北瓜,又有几只;霞光此时悄悄地一闪而过;──其实谁也不愿意提及……还是走吧。很快,水流过,那是另外一回事,那是从更高的地方慢慢落下的谈话。太多的瓜,太多的亮光,一直在那里。……走吧,不然就晚了 ──而一条四通八达的道路上幼稚的笑脸静静地贴在地皮上……2011.12.8[ 本帖最后由 姜海舟 于 2011-12-9 01:10 编辑 ]...
查看(995)
评论(2)
-
2011-12-06 15:06:08
/ 诗歌点评
[ 本帖最后由 姜海舟 于 2011-12-6 16:53 编辑 ]
查看(1694)
评论(5)
-
2011-11-28 14:06:31
/ 今天茶室
查看(129)
评论(14)
-
2011-11-27 14:18:34
/ 影音艺术
查看(1941)
评论(0)
-
2011-11-27 14:17:55
/ 影音艺术
查看(1907)
评论(0)
-
2011-11-21 12:04:53
/ 影音艺术
查看(3276)
评论(3)
-
2011-11-10 18:33:24
/ 经典・文论・翻译
《月光奏鸣曲》扬尼斯·里索斯(Yannis Ritsos)(1956年此诗获希腊国家诗奖。)(春天的黄昏。老宅的大屋。一位身着黑衣的中年的女子在和一位年轻男子讲话。他们没有开灯。月光通过双方的窗户残酷地照着。我差一点忘了告诉你这位黑衣女曾经发表过两三本有趣的带有神性意味的诗集。这样,黑衣女正在对这位年轻男人说道):让我和你一起走。啊,今晚的月亮!月亮真仁慈──你看不出我的头发已经变白。月亮将我的头发又变成金子。你分不清有何不同。让我和你一起走。有月亮时,屋内的阴影渐渐增长,无形的双手拖拽窗帘,鬼魂般的手...
查看(3838)
评论(21)
-
2011-11-01 08:39:53
/ 影音艺术
查看(3182)
评论(3)
-
2011-10-29 16:15:32
/ 经典・文论・翻译
The Plain WaterSometimes life is as sweet as honey,Sometimes life is in mighty waves.In the most of the time,Life is hopeful.But now,With thinking,Life is walking towardsThe region of peace, andActually, life is like the plain water.平淡如水有时生活甜如蜜,有时则大起大落。多数的时候,生活充满希望。但是现在,伴着思想,生活正在迈向平和的疆域,其实,生活平淡如水。....
查看(1307)
评论(6)
-
2011-10-23 15:47:30
/ 经典・文论・翻译
格奥尔格·特拉克尔(Georg Trakl ,1887年2月3日-1914年11月3日),20世纪奥地利著名诗人。德国表现主义诗歌的代表。是完成从十九世纪浪漫主义诗歌向二十世纪表现主义诗歌过渡的一个代言人,对表现主义诗歌的发展起到了决定性的影响。在世界文坛上产生了非常重大的影响。这位让维特根斯坦捧卷终生的人是诗人中的维特根斯坦。BalladA fool wrote three signs in the sand,A pale maiden stood there before him.Loudly the sea sang, o it sang.She held a cup in the hand,Which gleamed up to the edge,Like blood so red and hea...
查看(12557)
评论(19)
-
2011-10-18 05:55:42
/ 经典・文论・翻译
THE SUNA day is just like the sunFrom the sky,With flying birds, andClouds in many uncanny ways.Then the air told me it is from nature;However it is actually from the heart itself.It is hopefullyFrom the both…The sun sometimes is reflexingMore lights.In the most days,The sun leads us to believeThat we know each other.---We do not understand it really,But we need it.太阳一天恰如太阳从天而降,伴着飞鸟,离奇的云朵。于是空气告诉我它来自自然;然而它其实来自感情自身。但愿...
查看(1618)
评论(7)