- [日志] 博科林油画:冥岛 2012-09-22
- [日志] 听老拉《死之岛》 2012-09-22
- [日志] 译C.K. 威廉姆斯:伤害(注意:有恶心内容,慎入) 2012-09-22
- [日志] 译施乃得(Gary Snyder)短诗三首 2012-09-22
- [日志] 以舒丹丹译卡佛《Evening》为例谈一谈tone 2012-09-22
- [日志] 译鲍穆东:布朗黎为什么出走? 2012-09-22
- [日志] 译特朗斯特罗姆:开放与封闭的空间 2012-09-22
- [日志] 中译现代英诗一束 2012-05-11
- [日志] 译伊莲·惠恩思坦:普罗旺斯迷迭香 2012-05-04
- [日志] 译里索思长诗:月光奏鸣曲 2012-05-04
- [日志] 译叶芝:当你年老 2012-05-04
- [日志] 译庞德:浴缸 2012-05-04
- [日志] 关于艾略特的《四部四重奏》 2012-05-04
- [日志] 译Vasko Popa:回乡 2012-05-04
- [日志] 译肖恩·奥布莱恩:雨 2012-05-04
- [日志] 译Don Paterson:帝国 2012-05-04
- [日志] 看花去 --读译豪斯曼《此树最风姿》 2012-05-04
- [日志] 译西米克:为她的虾米痴狂 2012-05-04
- [日志] 译聂鲁达:我愿你静静的 2012-05-04