上一篇 | 下一篇

牧人悲歌

发布: 2011-6-16 20:42 | 作者: 谢侯之




        附:Schäfers Klagelied英译
        译者:? (from http://www.online-literature.com/goethe/2663/)
        The Shepherd's Lament
         
        On yonder lofty mountain
        A thousand times I stand
        And on my staff reclining
        Look down on the smiling land
         
        My grazing flocks then I follow
        My dog protecting them well
        I find myself in the valley
        But how, I scarcely can tell
         
        The whole of the meadow is cover'd
        With flowers of beauty rare
        I pluck them, but pluck them unknowing
        To whom the offering to bear
         
        In rain and storm and tempest
        I tarry beneath the tree
        But closed remaineth yon portal
        'Tis all but a vision to me
         
        High over yonder dwelling
        There rises a rainbow gay
        But she from home hath departed
        And wander'd far, far away
         
        Yes, far away bath she wander'd
        Perchance e'en over the sea
        Move onward, ye sheep, then, move onward
        Full sad the shepherd must be
        

发表评论

seccode

最新更新



View My Stats