从大坡古城向西之途

上一篇 / 下一篇  2010-10-12 13:57:57 / 个人分类:诗歌

查看( 134 ) / 评论( 15 )
从大坡古城向西之途今天/Yv RD ZU!e4vy Q2S

;J%o'H].r#T/C0今天W^xl MF@dr
今天9f D8X4x-J

NR&d2U;u n0红隼 秃鹫 抑或是今天.Oa5Bm H"|
一只黑色的风筝今天(]B`LL9GnW
它们在山头盘旋
H3D$nu2bV C/]0它们甚至飞过我的头顶,毙死于
xF8w-ra![ sl0白水湖。
C3}2~&HbSX2_!P8m0今天lbw?D
他的妻子是一位版画家,大眼、塌鼻,甚至穿着戏装到处乱跑
-z ^a]*e{#ZGp0太守因此下令
1H*S!CT2a'Un7xs'FQ0处死所有高过门楣的
z?"O6i$I0r] i0随从
-HL7C V1R}Qo0他的妻子今天P%Jvtk5wr.z
遂被抽象成一只食肉大鸟。
q7uuW[E-U~`0
{Uxo6ea,H0敦化城外,百鸟朝凤
%w q*o`H0她周围总是站满绿头鸭、鸬鹚、灰鹭、灶巢鸟和田凫今天]p/Y:f'w l'V
我甚至认出另一只太守用过的
-{r]0](`)Iy0咖啡壶。
UJtU EMkM0
%y7{P0s-f}a Z#X7^0大坡城门挂着她的新服饰,牛头山上
u!@v/s(g R9t0太守俘获男女千万,杂畜零星若干头
.k`%R0Ef cn(GE"?0我们站在山脊
1Qoc~ O;U+?#}~0犹如在海面一般
3}\O jp.f-iM0动荡,我们甚至注意到今天*qk7\ R9^{
女画家产卵用的今天rG9U7Ac
那柄调羹。今天p1E0y5Kuru S)~#p_ P
今天"YKwm!lZi;n
而那枚贝壳,被她镶嵌在
)r-P$w$\/^6i0河岸。她在河岸写生,戴着爱鸟人的
8t#eJ/x:f3|)@z4f$z0皮帽子。今天)Aa+]!F Bf1k

0Q6G1k'h1?`*O ~0也许她该嫁人了,一个年轻画家,在很热的一天
x,@0@+eGUV+e0目睹她的部落
6K3Y$XO/ZF0与可汗一起沉沦
HYh&E,_3{Af0而可汗
Jh_ R!oy0{0每天早晨都在窗台由上而下俯瞰我们。
Q P2_+f5N a'iZV0今天 Tl D1hn)t7`(_ L v1W
我们在城子街第一次靠墙而睡,像一幅被图钉钉在墙上的
yA*R4E3XMBPhJ th#M0风景今天GS9V8q]1D,p
我们吃着人参,鹿鞭,聊天一直聊到
}:r&P0Sl+_0天明
cg1GlbU"c'a4?0床下,除了拖鞋还有一堆
D%OV*oyrVxE0性交用品今天(c7~9e.};{Sm
有人关了灯,打开一扇窗户
7T6_-p VLz#k0床很大,刚够四个人睡。
,N3I)f#q.h{!W0Z0今天^u@ Q#k"FIn
现在,我只想知道她的名字,她的一些很古怪的花束
@E;R r?8mL Vrh0并随手打开她藏满鸟翅的今天9ktIk8}#t1};R9}
后脑勺。
_IJ6SE,Tq0
V8l5Jw1RN0[ 本帖最后由 elford 于 2010-10-12 13:57 编辑 ]

TAG:

啄米鸡鸡发布于2010-10-12 14:16:33
王兄好
南屿的个人空间 南屿 发布于2010-10-12 14:41:35
大坡城门挂着她的新服饰,牛头山上
'P{ }bF0F太守俘获男女千万,杂畜零星若干头
g&u-VqX\今天我们站在山脊今天+sQCF#h!f:M
犹如在海面一般dv-qv#I~
动荡,我甚至注意到(\)v8E0@6zcCR
~F

女画家产卵用的-E!vD+G3b
那柄调羹。
,p5xDR5KOP2VM2w
坐看云起时 辛泊平 发布于2010-10-12 16:05:52
回复 1# 的帖子
雄性之诗!
楼河发布于2010-10-12 16:08:31
拈来当地
神话。杂糅的意象很大。好。
廖伟棠发布于2010-10-12 16:32:57
一首怪诗,很神秘。这样的叙事即使在实验小说中也是独特的。
清水江边有个罗汉坡 清水江 发布于2010-10-12 21:53:47
令人忘记诗与小说的界限
近期伊尔福德兄比较精彩的文本
-Su        J!GdK得好好研读
H spTLe?#]Lwww.jintian.net另,第四行“毙死”是否换成“毙命”好些?j;NF ?S KV
www.jintian.net}G3d1{Vtewd

楚雨的个人空间 楚雨 发布于2010-10-17 13:02:08
极具先锋、前卫的一首!荒谬的画面感绝不亚于达利,甚至令立体主义的毕加索估计都大为失色!
-[!o\Yt,rwww.jintian.net{*H
j0e|dZ


b$q6IAj1K[
9B1eUs"oJ*K
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:47:51

QUOTE:

原帖由 啄米鸡鸡 于 2010-10-12 14:16 发表 王兄好
x8Z o3}9K
s
L7A

H FRu        J R
C今天
——鸡鸡老弟,几日在何处鬼混?呵呵,寄给你的书收到了吗?收到了也不吱一声。
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:48:33

QUOTE:

原帖由 南屿 于 2010-10-12 14:41 发表 大坡城门挂着她的新服饰,牛头山上太守俘获男女千万,杂畜零星若干头我们站在山脊犹如在海面一般动荡,我甚至注意到女画家产卵用的那柄调羹。 ...
www.jintian.netSj        HD9V"P1U
$Y        q*ay*Lx ?
——大叔,问好!
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:49:45

QUOTE:

原帖由 辛泊平 于 2010-10-12 16:05 发表 雄性之诗!
今天w3s8f/k,W
d0Yb8d

E4^gBrN7RW-R        G
{&F*?

——呵呵,是的,还要准备产几窝仔。
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:52:15

QUOTE:

原帖由 楼河 于 2010-10-12 16:08 发表 神话。杂糅的意象很大。好。
NLu,r$p2W1m'{.?/^t

B3_/s)x+R$A5n——楼河是什么河,在近东还是远古?
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:53:10

QUOTE:

原帖由 廖伟棠 于 2010-10-12 16:32 发表 一首怪诗,很神秘。这样的叙事即使在实验小说中也是独特的。
)Qc
t+Q*s;Mt%g4b        f

Y
X.q/RG-Ez
k
——谢谢廖君褒奖,领受了。
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:55:37

QUOTE:

原帖由 清水江 于 2010-10-12 21:53 发表 近期伊尔福德兄比较精彩的文本得好好研读另,第四行“毙死”是否换成“毙命”好些?
Y2bwB-zy
今天xE~ Qq3O8x
——清水,你说得对。“毙命”确实比“毙死”文雅,而且更值得把玩,呵呵。
Elford的空间 elford 发布于2010-10-19 14:56:20

QUOTE:

原帖由 楚雨 于 2010-10-17 13:02 发表 极具先锋、前卫的一首!荒谬的画面感绝不亚于达利,甚至令立体主义的毕加索估计都大为失色!
www.jintian.net }'YSv4^

dx4zNT+}——楚雨妹妹,你使我大大的汗颜啊。
黑天的个人空间 黑天 发布于2010-10-19 15:03:04
够怪异!够神秘!有嚼头!
我来说两句

(可选)

Open Toolbar