禾原网刊:http://blog.sina.com.cn/u/2638702942 闽南小镇长大,北大中文系本科及研究生毕业,出国后打过各种杂工,现从事电脑编程。 中、短篇作品发表于海内外报刊百万字。散文获海内外奖项,选入教材,入围世界华文百家,收入多种选集。小说荣获汉新文学首奖(2013年);《佳思地77号》 被搬上英文银幕;收入多种选集。诗歌列入海外新移民诗群。近期小说英文版发表于美国英文杂志上。诗歌英文版发表于印度英文杂志上。 出版长篇小说、作品集、散文选集、诗集及文学评论集。文学旅程载入江少川的《海外华裔作家访录》。......

我命中的读者和她/他的评论

上一篇 / 下一篇  2009-11-08 05:52:13 / 个人分类:沉默

记得阿甘在他一生珍爱的女子珍妮墓前所说的话,所问的问题:不知道人有没有命运?或者是人有选择?
一个经典的人生问题。

这个问题,断断续续它总会在我心海浮现。假如我不信神,又假如人生是命定的,那么人生除了“可悲”二字,我只有一言可形容:人如机器。
如今,我倾向于相信人生是命定的,而这命是神定的。一切,都是为了祂;祂也曾并继续在为了我。我想我应该专门为这个题目写点什么。

朋友老牛知道,我称自己为旷野虔谦,因为从有一天起,我KIND OF明白了我的命。我的命里,没有许多金碧辉煌的几何形状的东西,但是,却有这位读者和他/她的评论:

作者 ---作品--读者
文如其人? 文不如其人?
三则评论都是针对我的长篇小说 《不能讲的故事》。 再次的谢谢我的这位读者;也谢谢我许许多多的如同ggw一样支持着我的读者们朋友们。

** ggw 评论于:2007-11-21 16:34:12


QQ,
For me, you must be an Elegant Spirit.
I do not know much about the theory of writing, but I am sure the main characters' values, belief and acts must represent those of the author's, especially when she was writing from her heart. Lu Hua is such a great human being with not only unconditional love to her family, but also an attitude of nonjudgmentalism and acceptance and even love towards those that are being looked down upon by worldly people. She is such an elegant spirit that radiates love, elegance and grace to all. I am sure you are one too.
Happy holiday to you, and all.


Thank you for the wonderful story and your beautiful language. Reading your story is one of the things I have to do everyday. I have fallen in love with your characters, they are so full of love and so gracefully pure. I am hoping they will have a happy ending after all that they have to go through.
Thank you for sharing the story with us! Have a nice weekend!

                          ------ ggw

** ggw 评论于:2007-09-28 09:55:29

Thank you again, QQ, as always.

I am so glad to see how the story has developed. The characters in your story are so real and beautiful. I like the way you explore and focus on the virtues of their personalities. Please keep it. I am a little tired of seeing movies or literatures that always over-stress on Chinese people's weakness, and almost everybody suffer, flight against each other, and die at the end out of jealousy, lack of self-confidence, lack of trust, etc. Like the movie "Hero". It misguides people, not just foreigners, but ourselves to believe that is our culture, which is not true at all. Most Chinese are like the characters in your story, loving, caring, loyal, generous..... So, please keep your main figures positive, and also give them a happy ending -- that's the only I wish.


从某个角度看,美国是我人生的开始。因为在美国我从社会的低层奋斗起;在美国我信了主,如今,又信了命;在美国,我开始拥有了我的读者,同一感动的、互相支持的读者们。

那么,是否一只脚踏进那扇巍峨的大门,就意味着我人生惨败的开始?


虔谦随笔于伊甸文苑

 


TAG: 虔谦

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

Open Toolbar