上一篇 | 下一篇

日本首次建立中国诗人北岛诗碑

发布: 2016-11-24 19:33 | 作者: 中文导报网



         
        诗碑
        中文导报讯(记者 张石)11月19日,在日本千叶市鸭川市隆重举行了中国著名诗人北岛的诗碑揭幕仪式,诗人北岛、诗人、日本城西大学理事长水田宗子、诗人、瑞典前驻日本大使拉斯·威廉、拉斯·威廉夫人、工艺作家薇瑞罗·威廉、城西大学校长柳泽伯夫、千叶县议员龟田郁夫、鸭川市副市长庄司政夫、日本著名诗人高桥睦郎、韩国著名诗人文贞姬、越南著名诗人依尼、中国著名诗人、城西大学国际诗歌中心副中心长田原等出席了揭幕仪式。
        
        北岛在诗碑前
        
        北岛,原名赵振开,1949年8月2日生于北京,香港中文大学讲座教授,中国当代诗人,为朦胧诗代表人物之一。北岛以崭新的个性化语言所创作的新诗使他成为中国新一代现代诗的先驱,也是民间诗歌刊物《今天》的创办者之一。
        
        北岛曾著有多部诗集与散文集,作品被译成25种文字,深受世界各国读者喜爱,曾获诺贝尔文学奖提名、瑞典笔会图卓尔斯基奖、摩洛哥阿格那国际诗歌节诗歌奖、芭芭拉·戈德史密斯自由写作奖、古根海姆奖等 ,并被选为美国艺术文学院终身荣誉院士。
        
        北岛与水田宗子
        
        北岛是当代影响最大的中国诗人之一,代表性诗集有《北岛诗歌集》、《太阳城札记》、《北岛顾城诗选》、《陌生的海滩》,散文集《失败之书》和小说《波动》等,代表诗作有《回答》《一切》、《完整》等。
        
        北岛与田原
        
        这次在鸭川市建立的北岛诗碑选自北岛诗《完整》中的第一句,原诗为:
        
        在完整的一天的尽头
        一些搜寻爱请的小人物
        在黄昏留下伤痕
        必有完整的睡眠
        天使在其中关怀某些
        开花的特权
        当完整的罪行进行时
        钟表才会准时
        火车才会开动
        
        琥珀里完整的火焰
        战争的客人们
        围着它取暖
        冷场,完整的月亮升起
        一个药剂师在配制
        剧毒的时间
        
        诗碑选取此诗中北岛手书的第一句,“在完整的一天的尽头/一些搜寻爱请的小人物/在黄昏留下伤痕”。
        
        北岛与拉斯·威廉
        
        北岛与高桥睦郎
        
        北岛与文贞姬
        
        北岛与伊尼
        
        石碑建立在鸭川市的岭岗林道句碑路,这条道路是将当地山麓地带经由外房连接至内房的一条生活道路。城西大学的创立者水田三喜男就诞生在这片土地,水田与当地民众一起,在这里栽种了700株樱花树。这条路也是一条俳句碑路,所建立的句碑中有日本近代俳句代表性俳人、水田三喜男及城西国际大学创立水田清子的俳句老师富安风的句碑,还有城西大学中国校友会、日中短诗协会名誉会长、前日中友好协会理事村井隆的俳句碑,而今在这里建立的北岛的诗碑是第一座诗碑,它的加入,使句碑路变成了一条俳句与现代诗兼容并蓄的诗歌之路,更成为展示世界各国诗人感性与表现的文学之路。
        
        揭幕式
        
        这次为北岛建立诗碑,是为了纪念城西国际大学创建50周年,同时也是为了纪念北岛荣获第七届为讴歌生命尊严的亚洲诗人颁发的瑞典国际诗歌奖—蝉奖。蝉奖是瑞典国际诗歌大奖,是为纪念瑞典诺贝尔文学奖获奖诗人哈里·马丁逊诞辰100周年而设立。
        
        种植纪念树
        
        在北岛诗碑的揭幕仪式上,城西大学理事长水田宗子说:蝉奖是诗人、瑞典前驻日本大使拉斯·威廉先生设立的,拉斯·威廉先生不仅长期在日本担任大使,也担任过韩国大使,同时也在瑞典驻中国大使馆工作过。这个奖项是为了纪念瑞典诺贝尔文学奖获奖诗人哈里·马丁逊诞辰100周年而设立。广岛、长崎的原子弹爆炸曾给哈里·马丁逊很大的冲击,并为此写了长诗。今天来到这里的亚洲诗人们都是获得蝉奖的诗人及思考生命尊严的日本有代表性的诗人。蝉在日本的诗中是一个内涵非常丰富的意象,而蝉鸣,无论对日本诗人还是对中国、韩国等国的诗人来说,都是具有深邃的诗的内涵的鸣叫。在这里建立北岛先生的石碑,给充满日本诗句意象的俳句碑路增加了崭新的氛围,将使更多的在这里散步的人们得到更多的美的享受。
         
        从左到右:北岛、田原、谷川俊太郎、高桥睦郎在18日的国际研讨会上
        
        北岛在诗碑揭幕仪式上说:朋友们,在这样一个优美、幽静的环境中,在水田宗子老师的老家树立这座石碑,我非常感动。作为一个诗人,作为一个人,生命都是非常短暂的,石头却可以是上亿年的,我希望诗歌,能借石头这样一个媒介延续下去。我经常怀疑,诗歌是否能作为人类精神财富的一部分,永久长存,但是现在我的诗歌语言似乎找到了它的归宿--石头。
         
        北岛在国际研讨会上
        
        在参加诗碑揭幕仪式的前一天,北岛还参加了由日本城西大学国际交流中心主办的“第二届蝉奖纪念国际研讨会--表现生命的尊严”,瑞典前驻日本大使拉斯·威廉、北岛、日本著名诗人谷川俊太郎、第五届蝉奖获得者、韩国著名诗人文贞姬、日本著名诗人高桥睦郎、第八届蝉奖获得者、越南著名诗人伊尼、第六届蝉奖获得者、著名诗人、城西大学理事长水田宗子、日本著名诗人吉增刚造参加了研讨会。第二届蝉奖获得者、日本著名诗人金子兜太、第九届蝉奖获得者、台湾著名诗人杨牧发来了讲话录像。
        
        与谷川俊太郎(右一)对话
        
        谷川俊太郎在国际研讨会上
         
        田原在国际研讨会上
        
        11月18日上午,北岛与谷川俊太郎举行了主题为“表现生命的尊严”的对谈,对谈由著名中国诗人田原主持、翻译,他们围绕生命的尊严、泛神论、人与自然万物的共存、网络语言、战争与诗等问题进行了广泛的讨论。北岛还谈到了中国朦胧诗话语系统对传统话语结构的颠覆、漂泊在他的诗歌中的动力与意义等,对谈后两人分别朗诵了自己的诗歌。当天下午,北岛还参加了主题为“诗与现实”的蝉奖获得者讨论会,与文贞姬、水田宗子、伊尼围绕这一主题进行了讨论,讨论会由拉斯·威廉主持。(张石 摄影)
        
        

发表评论

seccode



View My Stats