翻译:赫拉克利特

上一篇 / 下一篇  2009-09-20 13:53:56 / 个人分类:浅唱

                Heraclitus
                赫拉克利特


They told me, Heraclitus, they told me you were dead;
They brought me bitter news to hear and bitter tears to shed;
I wept, as I remembered, how often you and I
Had tired the sun with talking, and sent him down the sky.

And now that thou art lying, my dear old Carian guest,
A handful of grey ashes, long, long ago at rest,
Still are thy pleasant voices, thy nightingales, awake;
For Death, he taketh all away, but them he cannot take.

        -- William Johnson Cory
他们告诉我,赫拉克利特,说你已经死去;
他们带给我悲痛的消息,让我悲痛哭泣;
依稀回忆起,我们多少次的谈论;
使太阳疲倦,直至日暮天际。

而如今你已长眠,我亲爱的卡里亚老人,
一捧灰烬,早安息于此,可你的声音,
依旧舒适,你的夜莺也已被唤醒;
死神,带走了一切,却无法带走这些。


TAG:

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

我的栏目

日历

« 2024-05-03  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

数据统计

  • 访问量: 16181
  • 日志数: 97
  • 建立时间: 2009-09-12
  • 更新时间: 2012-08-28

RSS订阅

Open Toolbar