上一篇 | 下一篇

對等美學:試論嚴忠政詩作的新詩美學

发布: 2014-8-21 14:51 | 作者: 落蒂



        我在《創世紀》第162期「詩作筆談新輯」中談到嚴忠政的四首詩作之一〈屬於太平洋〉時說:「作者使用了島民熟悉的豐年祭、穀場、玉米、獸蹄等符號,讓他指向某種文化符號意義。由於篇幅所限,讀者請自行參閱雅克慎的『對等原理』,以便清楚作者『文學符號學』的問題。」
        之後,一個月中間,遇到不少喜歡詩的語言學問題的朋友,一再追問詳細細節!因此筆者不憚愚陋,再次探討這一首詩的「深層結構」與「表面結構」,並且深入探討「對等原理」在詩學(也即是文學)上的功能,這種功能使詩有了複合的多義性,和以往的詩美學有極明顯的不同,我自己稱它為新的新詩美學,這種新詩美學,嚴忠政在台灣應是少數開始推動者之一。
        為了詳細討論,我們不妨再重讀一下這一首詩:
        
         浪沒有在前方止息
         眼前等待的彷彿就要穿透
        
         原來我也可以這麼透明
         而他們的祖靈也是這麼暗示著
         看浪怎麼來,就怎麼踏起豐年祭
         然後寧靜地接受四季、穀場、玉米
         以及獸的蹄
        
         浪沒有在前方止息
         我被沒有盡頭的遠方邀請
        
         海藍藍的蒙起我的眼
         要我去捉四面八方的故鄉與聲音
         其中有人與我面對
         像兒時玩伴單純站著
         等待我觸身
         但不置一語
        
        這樣一首詩,作者本來內心身含無限深情的喜愛這一塊土地,但他把深情的表面抽離了,讀者看到的表面結構只有一些「心靈原鄉」的概念,如「祖靈」、「豐年祭」,甚至「四季」、「穀場」、「玉米」、「獸的蹄」等,這樣的詞組、名詞在意象上,達成了符號的對等。如詩的末段「海藍藍的蒙起我的眼」和「捉迷藏」的意象是更明顯的對等,因此作者選擇了「兒時玩伴」的詞,兒時玩伴遊戲種類之「藏身」、「蒙眼睛」,作者只選擇了表面的「蒙起我的眼」和「兒時玩伴」,其他深層意義,就要讀者有轉換視角、視野的能力了,因此,我說嚴忠政的詩不好讀,但卻耐讀。
        「對等原理」是雅克慎以索緒爾的「二軸理論」為基礎,說明詩的功能是將「選擇軸」上的對等原則(Principel of equiralence)投射於「組合軸」上。意即,在選擇軸(垂直軸)的「清單中」選取自認為最適當的文字,到組合軸(水平軸)組合。這一首詩的「心靈原鄉」概念,作者就是以「橫組合」和「垂直聯想」去選用意義相似的「祖靈」、「豐年祭」、「穀場」、「玉米」、「獸蹄」等字眼。舉個較簡單的例子,如作者要表示「美麗」這個概念就可以選用「漂亮」、「妍麗」、「花」、「玫瑰」或者更抽象的「傾國傾城」。當然作者也可以選擇「反意」或「延伸意義」等無限聯想。
        因此,這一首詩在「表面結構」上,它是冷冷的,沒什麼激情,但它的「深層結構」卻是作者刻意保持了審美距離,對這一塊生於斯、長於斯的土地,做最深情的凝視。
        
        2010/4/19台灣時報副刊
        

发表评论

seccode



View My Stats