哥德堡变奏曲 (304)

上一篇 / 下一篇  2015-03-06 09:09:44

哥德堡变奏曲 (304

 

一首诗当如一座寺庙,一首诗有所言说乎?

当一座寺庙有所言说,一首诗便有所言说

一首诗当无所乞求无所指望,如一座庙宇

一首诗当如语言言语本身,当传承、帮衬、

展现语言和言语:一首诗当如一座庙宇

之住持、之方丈、之僧侣、之道场:简单直接、直指人心



或如虚空、或如山路、或如松岗、或如洞穴
一首诗当如一座实在的居所,担当一次停留

让走投入路之人的头有个搁处、脚有个落处

一个人终会因为能拥有一座寺庙而欢天喜地

一个人会因为自己的头有处可磕而感激涕零

哪管他人留与不留?信与不信?爱与不爱?

十头牛拉不来?十头象驮不来?十头虎豹赶不来?

要相信人们早晚会来,会被稻草鸡毛和蒜皮打败

精疲力竭地赶来归顺,信服一座清净庙宇

胜于百万车水马龙,如是如是,本来如是

一首诗当有所表白、任性随意陈述

然无所劝说、无所居心、了无指望

当如白云苍狗,如苔之青绿,海之蔚蓝

如九天之虚降临,神住自在,浑然天成

一首诗当如平原之塔和高原之花

演诸佛如去如来、自由自在之事

 

一首诗当有所建筑、有所珍藏、有所沉淀和积累

展现一个状态,一个动态,和一个长久的形态,凡夫俗子以此构成方向和方位,布局和领地

一首诗当如一座庙宇,由语句词汇之土木一合相而成

城市的某处固然可以建立寺庙,然寺庙最好隐藏在山中僻静之处

朝拜之人该当千辛万苦去找寻,是故语言自身不可贪图享乐方便

当寻求千辛万苦,和心力衰竭之后

之情状、之感应、之性属、之寄托



庙者广由,寺者寸土,诗歌亦然,乃语言之寺

在方寸之地做文章,小中见大,大实为小,分别为圣,伺服于名相

一首诗当如是构思如是建筑:乃是心念心力之堆砌雕琢,不单供僧侣信客居住

它渴望供众生寄托磨练以认得我之真身,也乐意供孤鬼游魂或者迷人长久依靠

 


TAG:

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

日历

« 2024-04-29  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

数据统计

  • 访问量: 59984
  • 日志数: 676
  • 建立时间: 2011-09-30
  • 更新时间: 2017-08-02

RSS订阅

Open Toolbar