禾原网刊:http://blog.sina.com.cn/u/2638702942 闽南小镇长大,北大中文系本科及研究生毕业,出国后打过各种杂工,现从事电脑编程。 中、短篇作品发表于海内外报刊百万字。散文获海内外奖项,选入教材,入围世界华文百家,收入多种选集。小说荣获汉新文学首奖(2013年);《佳思地77号》 被搬上英文银幕;收入多种选集。诗歌列入海外新移民诗群。近期小说英文版发表于美国英文杂志上。诗歌英文版发表于印度英文杂志上。 出版长篇小说、作品集、散文选集、诗集及文学评论集。文学旅程载入江少川的《海外华裔作家访录》。......

The Last Struggle (这是最后的斗争)

上一篇 / 下一篇  2009-09-11 03:41:05 / 个人分类:虔谦使评

"9-11" -- The Last Struggle

When I was a young girl I often heard a song called “International Song” which was very popular during Chinese Cultural Revolution. The song introduced a concept called “The Last Struggle” which referred to the “struggle” between the “working class” and the “capitalists”. However I believe that is not The Last Struggle of mankind; rather it is the battle of making a choice between hatred and love, war and peace, revenge and forgiveness. The Last Struggle is about whether mankind can move forward towards the brightness or remain tracked within the circle of darkness.
I wrote an article eight years ago when I was still struggling with my English; I wrote it shortly after “9-11”.  Throughout these eight years I have seen more wars, revenges and terrorist attacks and the Meddle East situation remains the same.
This article is simply to show another form. of power and strength. I post this eight-year-old article today as my special way of remembering the “9-11”, tenderly.

I believe that for those who are living on the other side, there is no hatred anymore. If I could see them face to face today, they would peacefully applaud these ideas. I deeply believe this. 
Here it is ------


The Crossroad


When I am standing in front of the ruins of  ‘11’, I am standing before a big crossroad – there has never been a crossroad that is bigger and more critical than this one.

I don’t know if everything happens for a reason; but I know this one did and different people explain the reason differently. Isn’t it the time for human being to have a closer understand of why this happened?

There are sounds of revenge; but listen to the sound that is still echoing beneath the big ‘11’. I only hear the word: LOVE.  It tells me which way to go on this crossroad. It tells me that even God had faced the very same crossroad when mankind became so sinful – To punish or to forgive. God has chosen the second one.  He made the second choice by sending us Jesus Christ.  Jesus has been here to guide us to take a road of love, forgiveness and peace.
When I look at the Cross, I know that it takes more courage, wisdom and strength to love and forgive than to hate and revenge because the former seems to be conflict with our short desire; for it could be painful and requires sacrifice.

I believe in the United States of America because I believe in God. This is a country that declares its trust on God on every single penny. This is a country that has the power, energy, strength and spirit to carry out God’s will – with total love, forgiveness and peace to unite the entire mankind.  That is the future of freedom, happiness and prosperity of this world.

God is watching us. God is watching over the United State of America. We are leaders of the world, aren’t we?  What direction are we going to lead the world?  What inheritance are we leaving for our children? 

If you think LOVE and forgiveness are meaningless you are deadly wrong. LOVE and forgiveness mean everything to this world.  It is the world’s ultimate righteousness and harmony.  It is human being’s true nature God had given to us.  It is what makes this world beautiful, meaningful and worth of existing.

What makes us safer?  What makes the world safer?  The power of missile or the power of LOVE?  This world may still have devils. We may still need to fight them. But make sure we don’t step into the same path that devil takes. When the world is with us or when we are with the world, the only one that is in danger is devil itself.

The choice is ours. God had given us the freedom of choice. God may not punish for what we pick, but ourselves will do and the punishment could be fatal.  
Forgive and be forgiven; give and be given; be humble and be proud of.  If God is with us, who can be against us?

 

“9-11”--- 这是最后的斗争


八年前,“9-11”爆发后,美国国内复仇声浪骤起,战争在即。我看到,美国面前有两种选择,世界面前有两条路。出于一种模糊的使命感,英文并不十分灵光的我写了一篇英文稿,投给了某报纸。文章阐述自省、责任、宽恕、仁爱以及它们与和平的关联,呼吁摒弃以暴制暴,冤冤相报。
报纸没有回复,稿子也没有见报。很快,我看到了阿富汗战争。接着是延续数年劳民伤财的伊拉克战争。“9-11”导致了近三千平民的死亡;而光是伊拉克战争,平民死亡就数倍于此。这一切,还远不是结局,“9-11”以来,美国复仇之后,更广泛的恐怖活动接踵而至。布希的逻辑是:先发制人,根除恐怖。结果,恐怖袭击根除了没有呢?以阿问题解决了没有呢?
没有,也不可能有。因为对人类的和谐而言,暴力从来都不是路,不是选择。
也是在那一年,我写下了自己最长的一首诗:《劫后之魂
》。诗中的主角是一位在“9-11”事件中为救孩子而献身的姑娘。诗歌以姑娘几生几世的经历,暴力的,情爱的经历,诉说了人类对仁爱与和平的渴望和追求。姑娘升到天上后见到神,诗以神的口吻写道:

“基督元年,我为人                   
也为我自己
做了最后的选择:
爱和宽恕,
它就像我的心灵
超越了我的法理,
它将是人间的终极正义。”

正义,最终靠的是爱,而不是暴力。这就是我的信念和逻辑。

尽管如此,八年前的我,还没有从人类历史命运的高度看到问题的危机程度。直到前不久,一个偶然的契机,才使我对这个问题有了空前的认识。我写下了《七秋孤独,我对博爱的胡思乱想》这篇散文。
记得小时候常唱《国际歌》。“这是最后的斗争”是国际歌里的一句。
记得韩剧《绿蔷薇》里母亲对复仇火烈的儿子说:原谅他吧!
记得圣经里的话:爱你的敌人。
从人类历史命运的高度上看,这最后的斗争是什么呢?它不是什么资本主义和共产主义之争;这最后的斗争,乃是人类在恨与爱、战争与和平、报复与宽恕之间的选择。前者使人类困顿在仇恨的黑暗魔圈里;只有后者,能够真正使人类跳出魔障,走向光明。

八年后的今天,我公开自己当年“莽撞”的英文稿件 (文词略有修改)。胡思乱想也好,千年孤独也罢,我坚信暴力是死亡谷;惟有沟通、理解、宽恕、互爱能浇开人间和谐美好的绿洲。我坚信,生命彼岸的灵魂,再也没有了怨恨,有的只是安详。如若他们能和我们交流,那么他们一定会为我的投稿鼓掌。因为爱,给我们共同的孩子们未来,我相信。


TAG:

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

Open Toolbar