《浮城詩(書)話》8:愛在:手語心言

上一篇 / 下一篇  2010-10-01 09:51:48 / 个人分类:评论

查看( 279 ) / 评论( 3 )
愛在:手語心言 今天[LYW\|5Bx
——對葉輝詩《一年只有這一天》的「過度闡釋」今天vO9^\ U2y)K1C \
今天 z(U Vp \M

4N5jm:h*Oj'G0
今天%T2u^D'WW
布詠濤(江濤)
0e7qa"wcL0今天6` s v(k1}h3\F
詩人葉輝的這首詩寫於2009年2月14日情人節,而可想而知,這首詩無可免俗地也被時間所命名——情詩。 今天$qj^3s)P
今天fe)fKa#p
「情」,可大可小,可左可右,可他可她,在此不再深究。在這裏,我們關注的是詩人如何通過語言去雕刻在這特殊日子的內心時光。
)h'bh5V _0
1z%|0`!q;IH&vp(Gz0有沒有一種語言,不需要說出來?有沒有一種表達,內心洶湧在平靜的文字河流之下?即所謂筆涉深河? 今天8By-\}8DmR5~
今天Dxqs/K S[`;H]
詩人葉輝的這首詩名字叫《一年只有這一天》。從時間的線性看,「這一天」是短暫的,「一年」是漫長的。而當「只」把兩者混合成「你中有我」、「我中有你」後,奇妙的內心錯位產生了——「一年」因著「這一天」而使期待不再漫長;「這一天」因著「一年」的守盼而使無常變成永恆。 今天F&Rn RQ'y4V b+v

v5c5o&F3mJ5|$A y0葉輝的這首詩初看顯得淺白平淡,波瀾不驚。但當思緒深入到文字背後,一種隱隱的震驚就會隨閱讀展開。
c1j0VS z[vqMW6V0今天R(u DREN,lb#v7Ik&`
1一年只有這一天
.G`"X+~gk02我們的青檸被切成八片月光 今天4A t%yU.O
3於是你咬啜了一片 今天 G.wVJ*A
4於是我咬啜了一片
_ x2iYPQ0
4~-tz{C7x"Y0在這一段裏,讀者可嘗試伸出雙掌,左手的拇指與右手的拇指碰觸,然後,左手的食指與右手的食指相接——這時,一個手語意指——「心」的圖案產生了。而「心」所指是「愛」! 今天#I+a*EE Cz,G0nAn
今天1[ MmRjv)Il
把雙手相接的手指稍彎曲,就是一個檸檬的形狀。從平面上看,很像一個「月光」的形狀。這時,當把雙手交接的地方分離,各一邊,拇指和食指就剩下了手語「八」的形狀——正如詩句所言:「我們的青檸被切成八片月光」,而「青檸」的味道是酸與澀。「於是你咬啜了一片」、「於是我咬啜了一片」,由此,「酸與澀」的味道就被你我一起品嘗著,分享著。 今天af+BJaXH

8p{jpQ.NW g)c05那麼就伸出你左手的食指 今天:L+|#O7vN-a;N
6那麼就伸出我右手的拇指
N*i&xV{ X07交合而成凹凸的虎口 今天U"d*[F O+p,oK
8好撒上一抹鹽巴
6Z#hr9Sx&wJR0
1yyj#xg p*e1a_ l0這一段中描述的是一種喝「墨西哥龍舌蘭酒」的儀式。據說龍舌蘭酒有很多種喝法,但這裏寫到的虛構的(因「你」的不在場)「儀式」場景的背後,卻有著語言的微波助瀾。「你我」、「左右手」相扣,有「執子之手」的意思。而「交合」、「凹凸的虎口」的歧義與多義,同樣能帶給讀者無盡的想像空間。 今天;WX'hL#\B!L

_g lQ)a"mB"}09於是我便舔一口
^^7[mP/z/Q%kW3R010你明天的二月十五 今天.y$Sw cK o,I
11於是你便舔一口
H"k$k$v^E V012我昨天的二月十三 今天"Dw[^n

]]:Lsq7_dD t0當兩手「虎口交合」,從動作者的眼睛的角度俯視,雙手的中指、食指與拇指相隔於「虎口」,就像在「二月十三」與「二月十五」之間,「二月十四」就成了無法逾越的隔牆或瓶頸。 今天9{!EIO*{a
今天L[ W syo&~P
13於是便一起仰首吞盡 今天9A p{5|Nt
14河燈似的龍舌蘭酒 今天#U0sc%hk!Y&TeR*f
15於是一朵比一朵狠 今天E,n]%?B7b9Ll1P
16於是一朵比一朵辣
zx8W,c`0
$AvI3kO |0v4u/F0在這一段裏,酒,不是「喝」的,是「吞盡」;昏暗的燈光中,「龍舌蘭酒」像漂浮在黑夜河面——忘川上祭祀與懷念的「河燈」——於是,酒的滋味又狠又辣。 今天'Gr_#Ac}(k
今天6tPnCu1Ot*p1aUY
17我們的月光於是呼出了煙 今天 p UGc5h)`? r
18於是瞇成被遺忘的時光 今天`_IZjQ/B x
19一年只有一天才想起一首老歌 今天.Z"XFF])s
20它老在追問:是誰,是誰…… 今天7y:g,s [_ia
今天9]N5?4G?bk;a-{
據知,葉輝喜歡蔡琴的歌。他出版過一本散文集《煙迷你眼》就取名自蔡琴的一首歌《香煙迷蒙了眼睛》。這一段詩句中,詩人把蔡琴的另一首歌名《被遺忘的時光》也鑲嵌在裏面。《被遺忘的時光》的第一句歌詞是:是誰,在敲打我窗,是誰,在撩動心弦……記憶中那歡樂的場景……
`*Aa\p7u,m Q-\0
w9G5ue#ZN"oNBy021月光的魚尾悄悄滲出
wO!x3yu2l022一朵鹹味的薔薇
Ta_TA023哦,你從來沒有二月十四
^3Q/E&aj3N024哦,我從來沒有二月十四 今天([@C/NM X
今天WGh[:Tm4to
蔡琴有一首歌叫《月光》:帶我去吧月光,隨便哪個地方,只要那裏沒人看出,我心中的憂傷……蔡琴還有一首歌叫《紅薔薇》:紅薔薇呀紅薔薇,夜來園中開幾蕊,猶在枝頭照在水,吩咐東風莫亂吹……而在這裏,這朵詩中的薔薇依然是「紅色」的,但味道卻是鹹的。文學寫作手法的「用典抒情」,指在文章中引用、截取前人(他人)的語句或使用前人(他人)的事蹟故事,藉以表達某種特定的含義。如果把之前的四段看作是「手語」,那麼接著的五、六段就是「心言」。而整首詩所要表達的與其說是最後兩句「哦,你從來沒有二月十四;哦,我從來沒有二月十四」,不如說就是詩的題目《一年只有這一天》——在這個「特殊」的時間、「儀式」的場合,卻因人物的「缺席」,或「缺席的在場」,使得這首詩更顯意味深長——酸、苦、辣、鹹俱全。(然而,隱在的「甜」,在哪里呢?)
yfEyo$@~ M4Y'@(M02009年2月19日 今天R z(\&U!h.|+@
今天!HE!UII QGTFzW
今天Z2z#DZ5dT%lISIe

TAG:

涅阳三水的分行文字 涅阳三水 发布于2010-09-28 07:52:06
江涛是外陆人?这么多繁体字,眼睛都累疼了……
域外菊发布于2010-09-28 11:38:09
很喜欢江涛的文字,就是繁体字太多,读起来费劲,呵呵——
江涛(布咏涛)的个人空间 江涛 发布于2010-09-28 11:58:40
谢谢涅阳三水、域外菊阅读。
3Pv+F/F)K^`/h!P
O
g

香港是一个岛,浮城是指香港。《浮城诗(书)话》是专论居住或停留香港的作家诗人的作品。
R7]*L t-V$Ne)P5`IZ3m d$N
这些文章有些已登载在香港的报刊杂志,同时,有些也贴到香港的一些文学论坛,所以都是繁体字文档。贴到“今天”时,也想着偷懒不转换字体了。
/vk n*s2a)F
w        WjEi我现在呆在香港的时间比较多。但过去学和用的也是简体字。因为常常两边走,我从不把简体字和繁体字分成内陆与外陆。它们的不同更多引起我的好奇心——事情怎么会变成这样?
#h8zq{#}_g
']#W\ ?;u6k6K7P!o2j自古以来,这片广袤的国土,各地方言的不同,可能会导致交流不畅,但文字都是相通的。但现在,简体字和繁体字之间,竟也出现阅读的不畅顺……联系起很多事情想,你会越想越好奇……觉得最好两种字体都要把握,起码让自己阅读时眼睛不累啊。今天-T&H2]T.d;Y4qC%o
;\!Py ?M1Py
[ 本帖最后由 江涛 于 2010-9-28 11:59 编辑 ]
我来说两句

(可选)

Open Toolbar