您的位置:今天 >> 论坛 >> 诗评与文论 >> 查看帖子
字体: 小 中 大
欧阳江河 发表于: 2008-4-09 16:50 来源: 今天
西川诗1.JPG
QUOTE:
原帖由 <i>南北</i> 于 2008-4-10 09:35 发表 <a 诗且不论。欧阳能写这样的繁体毛笔字,看来是下了功夫的。初看呆倔,细品却很有味道。
最新回复
另:谢老师在《离不开译作的原作》中的补充,我就不一一回帖了。
[ 本帖最后由 fll6ty 于 2008-4-10 04:37 编辑 ]
俺另存后,再用系统自带图片工具打开放大,清晰度质感就有些了。
喜。
倘若前辈信得过俺,请把原图发至俺电子邮箱,俺自有妙计令前辈满意。
QUOTE:
<br />极同意!中国的“文字”太有质感了,书法上的实验与诗的诠释相得益彰,使得诗都活起来了。我想起了傅山,黄道周。。。如果把北岛先生的《生活》“网”用书法表达出来,不知什么感觉。。。。
那俺教老师一个最简单的方法:用Photoshop软件(类似的也行),打开图片,这张原图是彩色的,将它转换为灰度图,即选择图像菜单Image下的模式Mode模式选项,然后在弹出的菜单中选择灰度Grayscale选项。 再点确定.
这样彩色图片模式直接改成"灰度模式"(去掉颜色,但非纯粹黑白位图模式).在不改变原来清晰度,质感和尺寸的情况下,右键点击该文件属性,看看图片大小得到了多少惊人的改变!