字体:  

欧阳江河小楷手书西川的诗

欧阳江河 发表于: 2008-4-09 16:50 来源: 今天


西川诗1.JPG

[attach]184[/attach]


西川诗1.JPG



[ 本帖最后由 欧阳江河 于 2008-4-9 16:59 编辑 ]

最新回复

张祈 at 2008-4-09 17:10:49
晋人风流。魏碑力道。
欧阳江河 at 2008-4-09 22:10:48
各位对不起了,手书的诗作如果不压缩文件太大放不上去,压缩后完全没有清晰度,更谈不上质感.只能勉强看看.
fll6ty at 2008-4-10 04:01:51
欧阳老师,我没读过原诗。但两张图是一样的,第二张比第一张大一些,不知是贴错了还是什么?

另:谢老师在《离不开译作的原作》中的补充,我就不一一回帖了。

[ 本帖最后由 fll6ty 于 2008-4-10 04:37 编辑 ]
南北 at 2008-4-10 09:35:30
诗且不论。欧阳能写这样的繁体毛笔字,看来是下了功夫的。初看呆倔,细品却很有味道。
嘿嘿 at 2008-4-10 16:42:45
欧阳前辈可能把图片缩得太厉害。
俺另存后,再用系统自带图片工具打开放大,清晰度质感就有些了。
喜。
欧阳江河 at 2008-4-10 20:45:28
原诗只有这几行,是一个组诗里的一首短作.第二幅是第一幅的局部放大版.这样会看得清楚些.我明天会将书写北岛诗作的一个局部放到论坛上,书法风格不太一样.
欧阳江河 at 2008-4-10 20:48:04
按照你的方法真的能让图像清晰起来吗?因为原来的图样清晰度非常不错.
嘿嘿 at 2008-4-11 01:06:45
嘿嘿!俺的对质感要求不高。
倘若前辈信得过俺,请把原图发至俺电子邮箱,俺自有妙计令前辈满意。
欧阳江河 at 2008-4-11 11:08:42
好的,请将你的邮箱地址给我.另外,请千万别称呼我为前辈,这样就见外了.
beautyofsadness at 2008-4-11 11:23:21

QUOTE:

原帖由 <i>南北</i> 于 2008-4-10 09:35 发表 <a
诗且不论。欧阳能写这样的繁体毛笔字,看来是下了功夫的。初看呆倔,细品却很有味道。
<br />

极同意!中国的“文字”太有质感了,书法上的实验与诗的诠释相得益彰,使得诗都活起来了。我想起了傅山,黄道周。。。如果把北岛先生的《生活》“网”用书法表达出来,不知什么感觉。。。。
嘿嘿 at 2008-4-12 22:40:27
俺的邮箱地址发到欧阳老师的短信箱了。
欧阳江河 at 2008-4-13 02:28:17
我昨天回信到你邮箱你没看到吗,这很奇怪,因为原信没被退回呀
十鼓 at 2008-4-13 23:11:41
大好!问候江河老师!不仅诗歌需要学习,字也这样大气力度!
嘿嘿 at 2008-4-15 12:33:44
俺一直没收到呀,也许图片太大,邮箱附件容量不支持.不退回,也不奇怪,网络就这么不靠谱.
那俺教老师一个最简单的方法:用Photoshop软件(类似的也行),打开图片,这张原图是彩色的,将它转换为灰度图,即选择图像菜单Image下的模式Mode模式选项,然后在弹出的菜单中选择灰度Grayscale选项。 再点确定.
这样彩色图片模式直接改成"灰度模式"(去掉颜色,但非纯粹黑白位图模式).在不改变原来清晰度,质感和尺寸的情况下,右键点击该文件属性,看看图片大小得到了多少惊人的改变!
桑克 at 2008-4-17 16:37:57
我喜欢欧阳兄的字,很有味道。


View My Stats