上一篇 | 下一篇

李道诗一首:《树》

发布: 2014-9-11 16:17 | 作者: 王莹译



    
        浸渍着 弯曲着
        绿林的幼苗
        为憧憬所屈身
        为希望而弯腰
        在上帝和沃土间
        拉扯着高架索
        已经调谐的魔杖
        蒸馏器
        两蛇缠绕的墨丘利手杖②
        延伸的器皿
        温度计在测量着
        漫长岁月的热度
        水银似的液汁
        在翻腾
        一棵中空之树
        气孔延伸成槽
        如木质的井  
        如矿底隧道
        拉动钟锤的绳索
        和冥王③的呼吸
        掌控着狂风
        煽动原应死去的
        再判死刑的
        尚未出生的
        以响澈幽谷林间的
        竖琴的妙音
        为守卫金苹果的仙女④
        哀悼她们的果园
        一棵子宫之树,
        湿润开口处,
        聚集雨水,
        浇灌地下的树和
        
        用树脂弥缝的
        大酒桶
        一棵欲望之树
        被列为禁果
        高山的泉水
        狂欢芬芳的
        瀑布
        一棵哭泣的树
        一条泛滥的河   
        一棵满腔岩浆的
        熔岩之树
        为岛屿播种
        涡流冲刷三角洲
        一棵珊瑚树,
        永远的火树银花。
        岁岁枯荣的
        疯狂之树
        一棵激情之树
        通体荆棘
        一棵毛孔沁血的
        痛楚之树
        四季长青
        倾泻出鬼魂
        撒泼出孩童
        一棵平凡之树
        孱弱老迈
        瘦小缓生 重重排挤
        大树欺凌
        虫蛊咬啮
        霉菌腐蚀
        闪电烧灼
        饥谨掠空的壳
        
        一棵被强暴和戕害了的
        人民之树
        一棵方尖碑式的
        死亡之树
        被砍倒  连根拔起
        锯成厚木板
        一棵火炉之树
        只为着温暖和燃料
        一棵桌台之树
        陈放酒殽
        缘饰了
        被捆钉其上的
        花束图腾
        已然污损
        当地狱被钉到
        天堂
        它高贵的树干
        溅上了血污
        一棵绞架树
        再度升起
        伤痕累累,处处虬结
        盲人的手杖
        如剑的长刃,
        沉重的刀柄
        粗壮的枝干
        雪白的獠牙
        乌黑的长矛
        一棵挺拔傲视的
        草原之树
        却落户在都市花园里。
        让人千般修饰
        万般呵护
        
        一棵静默的树
        让人任意臧否
        随心褒贬
        恣肆誉毁
        它将过去与未来汇合
        谄媚着现在
        让自己立于不败
        一棵血肉之树
        在肌肉、血、汗中
        勾勒边缘
        一棵叹息着 颤抖着
        又战栗的树
        一棵乐善好施的
        精子之树
        满满盈盈
        喷薄生命
        毒蛇盘踞在
        它的树根
        白鸟穿梭于
        它的枝叶
        一棵精神之树 
        秘密深埋于
        天堂的树
        穿过静脉动脉和神经网
        开花
        一棵毛细血管之树
        组织分生
        你的主根沉浸在
        无垠的苍穹
        我援上而沉沦
        我下行而攀升
        
        万古的族谱
        从阿当卡蒙⑤
        到耶西大卫⑥
        撒旦叶⑦
        摩西⑧他
        在那高山顶上
        佛陀树⑨
        帝洛巴树⑩ 
        禅宗树
        密宗树,和
        迦梨之树⑾;他们
        在颅骨上起舞
        一棵火山之树
        亚雪塔萝斯⑿
        莉莉丝⒀
        伊斯塔⒁和阿什塔特⒂
        养育着
        地衣和青苔
        霉菌聚集
        一棵蘑菇树
        幽兰与槲寄生之母树
        德律阿得斯⒃之树 
        德鲁伊德之树⒄  
        蜘蛛在那里织网
        白嘴鸦在那里筑巢
        蝙蝠在那里飞掠
        茶隼在那里守候
        一棵意识的生命之树
        生成 
        一棵语言之树
        
        呼唤人名
        讲述故事
        谈论历史
        和沧海桑田
        一棵肤浅之树
        一棵永生之树
        一棵与我休戚与共的
        挚友之树
        一棵不修边幅
        桀骜不逊的
        不朽之树
        一棵包罗万象的
        自由之树
        一棵爱情之树
        一棵正义之树
        它们是光荣绽放的
        人类彩虹
        
        译者注:
        ①巴希理德出生于埃及的亚力山大港;以后成为该地区最早的诺斯提克(Gnosticism)派的宣教师。他对基督教的原始教义是持批判态度的;因而被基督教目为异端。后世人认为他曾写了十二本书批判基督教。这些书统称为《批判书》(Exegetica)。诺斯提克派,有时也被称为“灵智派”或“神知派”,但它在三世纪的时候便已经消亡了。
        ②在罗马神话里,墨丘利(他相当于希腊神话里的赫尔密斯)是个医药,商务,旅行,和偷盗之神;他还替别的神充当信使。他总是执根手杖。这成了他的标志;到了后世的欧洲,也成了行医者的标志。他的手杖的顶端是一双张开的翅膀,杖身则由两条作为装饰用的蛇缠绕着。
        ③哈迪斯是西方的古典神话里的主宰冥间的神。这里说的冥间并不是指地狱,而仅是指已死亡的人们的灵魂聚居之处。
        ④若干仙女(有的传说是有三个,有的传说是有七个)被指定与名叫莱盾的恶龙共同守卫赫斯帕拉笛斯金苹果园里的果子。果园里的那些苹果是盖娅(大地女神)准备要送给希拉(月亮女神)作为后者的结婚礼物的。
        ⑤在卡巴拉(Kabbalah,“卡巴拉”是在原始犹太教的教旨思想基础上形成的一个犹太教内的思想派别)派讨论宗教问题的文献里用到了“阿当卡蒙”这个词。它的意思是:“第一个人”。这是指人类的第一个人;即:人类的最原始的祖先。后人就把“阿当卡蒙”这个词用来作为第一个出现在地球上的人的代名词。
        ⑥圣经里的大卫王(King David)是耶西大卫的最小的儿子(第八子)。所以耶西大卫是耶稣的重要祖先。
        ⑦撒旦叶也就是撒旦(但在《圣经》里只用“撒旦”这个词,而不使用“撒旦叶”)。《圣经》把撒旦定格为邪恶和诱惑的化身;在新约里把撒旦就等同于魔鬼。
        ⑧在希伯莱圣经里所描述的摩西是一位宗教领袖,立法者和先知。他是犹太教里做重要的先知,也是基督教和伊斯兰教的重要先知。
        ⑨在佛教典籍中似无“佛陀树”这一说法,而只有菩提树的说法。每一世佛陀都要种下他自己的菩提树,但没有种佛陀树的。称“佛陀树”恐是本诗作者另有寓意;就像本诗作者在下文中还提及“禅宗树”,“密宗树”等等,都是另有寓意。
        ⑩帝洛巴于八世纪生于印度孟加拉的一个婆罗门种性家庭。他信奉密宗,后在密宗有很大影响,因他创造的一套修炼方法能促使修炼者很快悟道。他自幼出家,而后游历了印度各地拜访名师。他的尊师是一位女性。对他的终生都有很大的影响。
        ⑾ 迦梨(Kali) 是印度的一个女神。其夫君是尸伐(Shiva),他是印度时间之神。所以被尊为时间和变化的女神。到了近代她才被尊为“仁慈的母亲女神”。但在梵文里“迦梨”(Kali) 这个字的意思是“黑色”,“死亡”的意思。所以,“迦梨之树”也可以理解为“死亡之树”。
        ⑿ 亚雪塔萝斯是地狱之王的储君。他的名字最早是出现在希伯莱的圣经里;被认为是个雄性的魔鬼。
        ⒀ 莉莉丝,这个女性的名字最初见之于犹太人的神话里,被说成是一个女魔鬼。后来到了八至十世纪的犹太人的民间传说里她却变成了亚当的第一个妻子。说法是:上帝用泥土捏成了一个亚当和一个莉莉丝,然后把他们放进了伊甸园,成为夫妻。但莉莉丝不肯服亚当的管教,从伊甸园逃跑与领班的天使结了婚。所以上帝只好从亚当的身上抽一根肋骨并用它做成了夏娃给亚当做老婆。
        ⒁ 伊斯塔原是巴比伦人和亚述人神话里地位崇高的女神;她的职司是爱情、生育和战争。她相当于斐尼基人崇奉的阿什塔特(Astarte)女神。
        ⒂ 请参看⒁。
        ⒃ 所谓 “树精灵”(dryad) 在希腊神话里是指有美丽形象的小仙女,她是树的精灵的化身,特别是指橡树
        的精灵。这样的树精灵都特别胆小,害羞。在弥尔顿,柯勒律治,萨克雷,济慈等人的诗作里多有提到这种树精灵的。
        ⒄ 德鲁伊德派是纪元前的一个宗教派别。其成员大多是女性,在不列颠,爱尔兰以及法国(高卢人群中)都曾出现过这一宗教派别直到基督教出现一段时间之后才被基督教所取代。历史文献中关于这一教派的资料极少,为世人所知的是这一教派的某些祭祀行为非常野蛮,甚至拿活人作为牺牲来供奉神祇。
        
        (此中文译稿节选版发表于《人民日报》(海外版)2013年11月5日。Richard Berengarten是极为罕有的在《人民日报》发表作品的外籍作者。全诗中英文双语版曾于2014年5月23日在举世著名的剑桥大学三一学院教堂举办专场诗歌朗诵会,由作者和译者合作表演。)
        
        

22/2<12

最新评论

删除 引用 Guest  post at 2015-4-02 12:45:42
  夫君听妾身一言,切莫迁怒诸位将领。战场之事瞬息万变,军令既下,诸位将领莫敢不从。退却不比进攻有阵法可循,前后不相顾也是有的。夫君身先士卒,诸将自当以夫君为表率。今日之事凶险,妾听闻也深为夫君后怕,只是出乎意料之情,怎能尽怪诸将不尽责?况此前已斩杀贼兵数千,岂不是诸将之功?即有过,也当功过相抵,罪不当诛啊!



































  你是说他要以此让朝廷再行给他封地?

  没看见是吧?你们只顾着逃,还有哪只眼顾上看我!那葛从周张延寿如何看见了?葛从周现在伤重还躺着!全

查看全部评论……(共1条)

发表评论

seccode



View My Stats