诙谐诗:无情人@情人节.CN
上一篇 /
下一篇 2009-02-14 14:12:59
查看( 190 ) /
评论( 36 )
----丽江浮世绘今天 r8Z](y)U
s|#Rdw&h
今天G6G:BFk}8o.t
0hg;DVF5A/VPZ0
^9n)vP!WUS0情人至远方来
Xlt/U4z5T1pQ0不亦彷徨乎
:C5W pq#B0w0一夜情的胚芽 并不总开 今天$W.B.Z;T1H;@
G
并蒂荷花 与尔偕老今天t1zsj#pO7xv7y
今天_.h?{5x [LX)e
导演不是小乔的丈夫
]g%mZE4HrE0一个愿打 另一个不愿挨
8Vz1]4U*n~.m`0终于 他毅然决然
/f#K~2^n5L(cO7q0落荒而逃,呜呼
-?*d r2s#g`qajb$LE0春去春来整一载,落花有意今天RS9?6bf:U4U+M
流水无情 怎一个情字难料
;y5@)x*w
m1zn3p0不如驾云归去 大慈大悲的女修罗 今天`,L5Z\o5m1dUB
权当给一只小小的鸟儿 放生
/gR+[
]W#MZ9M0
%}k9gT^,C0二月十四日的前夜今天1Xk3~Bc*mgD
?J
小鸟儿翩翩飞回 今天K ER|(aIb"t
这厮唱曰 丽江丽江今天+pK#R0P&|~z2k]
啊 在那桃花盛开的地方
!}^`O'A2Z02009.2.14 草就今天E`HC!f#K$L Qw
今天+_KPdp
[ 本帖最后由 海客 于 2009-2-14 14:12 编辑 ]
论坛模式
推荐
收藏
分享给好友
管理
TAG:
-
海客
发布于2009-02-14 14:07:12
-
修罗Sura 和阿修罗Asura 来自于梵文,修罗就是‘端正’,国人称其为天神,梵文‘阿’是否定冠词,阿修罗翻译过来叫‘无端正’。无端正自然长相丑陋,且凶狠而好斗,而修罗的长相倒可称作气宇轩昂。其实他们是亲戚关系,血缘离开也不算很远。在搅拌乳海(Churning of the Ocean of Milk)的故事中,阿修罗从头到尾就被毗湿奴和修罗算计了,出力多少不说,不但长生不老药没尝到,还落得个身首异处。---------转自网络
-
海客
发布于2009-02-14 14:42:52
-
故事真实背景:一年前,一男一女丽江四方街上偶然相遇 这夜熄灯无话(谁有那功夫说话?),一年来女有情,欲结秦晋, 男无意心生厌倦 。春节,女归家,男留守丽江,各得其好。前段女复归,男遁去不见。女焦急、顿足、央告无果,遂去。情人节前夜,厮男潜回。*J(l3GHH:z8Ih?!}
P"Vb\)s
z
一年前此女自命“阿修罗”欲降妖除魔,信心十足欲收男子于自己帐下,可是八关斋戒才365天,就希望收官谈婚论嫁,男不从,于是流水落花春去也,,,,,,
/A],{$ODT?G6Y